Accord entre MoneyLead (le « Client ») et toute plateforme, fournisseur de services, revendeur ou processeur de paiement qui accepte une contrepartie de MoneyLead
Date d'entrée en vigueur et étendue
Ces conditions sont revendiquées par MoneyLead comme des droits fondamentaux du client. Elles sont déclarées avoir force morale personnelle depuis la naissance du Client jusqu'à la fin de sa vie ; aux fins d'application contractuelle à un Prestataire, elles deviennent contraignantes pour ce dernier. au moment où le fournisseur accepte une contrepartie (argent, monnaie numérique, biens, données ou autre contrepartie de valeur) de MoneyLead.
L'acceptation de la contrepartie par le Fournisseur constitue l'engagement du Fournisseur accord exprès et irrévocable d'être lié par les présentes Conditions à moins que le Fournisseur ne refuse immédiatement la transaction et ne restitue toute la contrepartie.
Table des Matières
1. Préambule — Acceptation par paiement
2. Définitions
3. Acceptation contraignante et recours
4. Droits fondamentaux des clients
5. Paiements, tiers et séquestre
6. Suspension et procédure régulière
7. Preuves et exigences de journalisation
8. Droits d'appel de la personne
9. Abus des employés et droits d'audit
10. Coopération entre les forces de l'ordre
11. Recours et indemnisation
12. Transparence et application équitable
13. Exportation et continuité des données
14. Confidentialité et protection des lanceurs d'alerte
15. Procédures et délais de notification
16. Choix de la loi et de la juridiction
17. Déclarations et divisibilité
18. Signature et modèles
1Préambule — Acceptation par paiement
1.1. Principe fondamental
Une transaction commerciale est une offre et une acceptation. Lorsque MoneyLead offre une contrepartie à un fournisseur, cette offre constitue une offre conditionnelle. L'acceptation de cette offre par le fournisseur - en recevant ou en conservant la contrepartie - constitue une acceptation sans équivoque des présentes conditions générales de MoneyLead. dans le cadre du contrat entre MoneyLead et le fournisseur.
1.2. Option immédiate
Si le Fournisseur n'accepte pas d'être lié par les présentes Conditions, la seule réponse autorisée du Fournisseur est de restituer immédiatement et intégralement toute contrepartie à MoneyLead et de refuser d'exécuter tout service. Tout retard ou retour partiel constitue une rupture de contrat ce qui déclenche les recours prévus à l’article 11.
2Définitions
Aux fins des présentes conditions générales de MoneyLead :
"Client" — MoneyLead, la personne ou l'entité payant une contrepartie et faisant valoir ces conditions.
"Fournisseur" — Toute plateforme, marché, fournisseur de services, opérateur de jeux, revendeur, processeur de paiement ou tiers qui accepte une contrepartie de la part du Client.
"Considération" — Argent, pièces/jetons numériques, biens, services, données, frais d’abonnement, micropaiements, valeur promotionnelle ou toute valeur économique transférée par le Client au Fournisseur.
« Données utilisateur » — Toutes les données créées, téléchargées, achetées, générées, stockées ou traitées par ou pour le Client et liées à l'utilisation des Services du Fournisseur, y compris les journaux transactionnels, les métadonnées, le contenu, les éléments virtuels, l'historique des achats et les sauvegardes.
« Action défavorable importante » — Suppression définitive du compte, confiscation définitive des actifs achetés, révocation irrévocable des droits d'accès achetés ou autre privation irréversible des droits payés du Client.
"Entiercement" — Un mécanisme de conservation neutre et vérifiable des fonds et/ou des actifs numériques en attendant leur exécution ou la résolution d’un litige.
3Acceptation contraignante et recours immédiat
3.1. Acceptation
La réception par le fournisseur de la contrepartie de MoneyLead lie le fournisseur à toutes les obligations et à tous les droits du client décrits dans les présentes pour toute interaction liée à cette contrepartie.
3.2. Protocole de refus
Si le fournisseur n'accepte pas ces conditions, il doit en informer MoneyLead dans les de 48 heures et restituer immédiatement toute contrepartie. Si le Fournisseur ne restitue pas la contrepartie dans les 10 jours ouvrables après acceptation, le Fournisseur est en infraction et le Client peut exercer des recours en vertu de l'article 11 (y compris l'accélération du remboursement, le prélèvement du séquestre ou toute autre mesure équitable).
4Droits fondamentaux des clients
4.1. Propriété et non-expropriation
Tous les éléments et contenus numériques achetés par MoneyLead, ainsi que toutes les données utilisateur créées par MoneyLead, sont la propriété du Client. Le Fournisseur ne détient qu'une licence limitée, révocable et non exclusive, strictement destinée à la fourniture du Service convenu. Il ne peut convertir unilatéralement les biens du Client en licence révocable, retenir ou confisquer définitivement des biens, ni déclarer les actifs acquis « confisqués » sans la procédure prévue à l'article 6.
4.2. Portabilité et exportation
Sur demande, le fournisseur doit exporter une copie complète et lisible par machine des données utilisateur et des actifs achetés dans 7 jours ouvrablesLes formats d'exportation doivent être documentés, standard (JSON/CSV/conteneur d'actifs standard) et inclure des hachages cryptographiques (SHA-256) pour la vérification de l'intégrité.
4.3. Accès et correction des données
Le fournisseur doit permettre au client de lire, de corriger et de transférer ses données personnelles conformément aux délais applicables en matière de droit de la vie privée ; mais quelle que soit la législation locale, le fournisseur doit faciliter l'exportation et la correction rapides des transactions impliquant une contrepartie de MoneyLead.
4.4. Procédure régulière et présomption d'innocence
Aucune action défavorable importante ne peut être définitivement exécutée contre MoneyLead sans :
(a) Avis écrit indiquant la ou les violations alléguées spécifiques
(b) Divulgation de preuves à l'appui (journaux, horodatages, extraits pertinents, hachages immuables)
(c) La possibilité de guérir (Jours calendaires 14, à moins qu'une action immédiate ne soit requise en cas de préjudice imminent crédible)
Lorsque le préjudice est immédiat, des mesures temporaires peuvent être employées, mais elles doivent être étroitement adaptées et limitées dans le temps (voir article 6).
4.5. Non-discrimination et égalité de traitement
Les règles, les mécanismes d’application et les sanctions doivent être appliqués de manière uniforme à tous les utilisateurs. Toute preuve d’application sélective ou de traitement préférentiel invalide la mesure d’exécution. et déclenche des mesures correctives accélérées.
5Paiements, tiers et séquestre
5.1. Responsabilité du fournisseur envers les tiers
Le Fournisseur demeure entièrement responsable envers MoneyLead des actes ou omissions de tout tiers auquel il fait appel (processeurs de paiement, revendeurs, CDN, opérateurs de places de marché). L'acceptation d'une contrepartie par un tiers ne libère pas le Fournisseur de ses obligations en vertu des présentes.
5.2. Règle par défaut du séquestre
Pour toute transaction unique ou ensemble agrégé de transactions dépassant un montant configurable par MoneyLead par engagement (par défaut : 500 USD/EUR sauf accord contraire, le fournisseur doit soit (i) utiliser un séquestre neutre qui reconnaît ces conditions, soit (ii) obtenir la renonciation écrite de MoneyLead.
5.3. Enregistrements de transactions
Le prestataire doit conserver et fournir sur demande toutes les preuves de transaction : reçus du processeur, identifiants de transaction, horodatage (UTC ISO-8601), identification du payeur et relevés de règlement. À défaut de fournir ces preuves, la charge de la preuve incombe aux procédures de remboursement et de recours prévues à l'article 11.
6Séquence de suspension, de résiliation et de procédure régulière
6.1. Séquence avant l'action défavorable importante
Avant d’exécuter une action défavorable importante, le fournisseur doit :
Fournir un avis écrit concis à MoneyLead expliquant la base factuelle exacte de l'action
Joignez des preuves vérifiables (expurgées uniquement lorsque cela est strictement nécessaire pour des raisons de confidentialité) et un résumé de la manière dont les preuves soutiennent l'action
Offrir un Période de cure de 14 jours calendaires (sauf en cas de risque immédiat et crédible pour la sécurité ou d'exigence légale)
6.2. Mesures temporaires
Le prestataire peut appliquer des mesures temporaires et étroitement adaptées (par exemple, la suspension temporaire d'une fonction) si un préjudice immédiat est démontré ; cependant, ces mesures doivent être :
(i) Le minimum nécessaire
(ii) Accompagné d'un avis
(iii) Prévu pour expirer dans un délai n'excédant pas Jours calendaires 30 sauf prolongation par un processus d'examen humain documenté initié au cours de cette période
6.3. Garde d'irréversibilité
Toute action qui supprime définitivement les actifs payants ou supprime définitivement les données utilisateur est interdite. à moins que et jusqu’à ce que le fournisseur ait terminé la séquence de la procédure régulière et qu’une décision finale humaine soit rendue comme l’exige l’article 8.
7Preuves, enregistrement et préservation médico-légale
7.1. Journaux immuables
Le fournisseur doit conserver des journaux immuables et inviolables pour tous les événements relatifs au compte et aux transactions de MoneyLead pendant au moins 180 jours suite à toute réclamation ou demande, et pendant au moins 365 jours Lorsque des fonds séquestrés ou des actifs de grande valeur sont impliqués, les journaux doivent inclure des horodatages UTC, des identifiants de type d'événement et des marqueurs d'intégrité cryptographique (par exemple, un hachage continu ou des entrées de journal signées).
7.2. Transparence du modèle
Si le Fournisseur utilise des systèmes automatisés (modèles de classification, anti-triche, détecteurs de fraude) qui influencent matériellement les décisions concernant MoneyLead, le Fournisseur doit fournir, sur demande raisonnable : les identifiants de modèle/version, les valeurs de configuration et de seuil, les journaux de décision et une explication suffisante pour reproduire la logique de décision dans des conditions auditées.
7.3. Accès médico-légal
À la suite d'un litige documenté, le Fournisseur doit préserver et, sur une base sécurisée et limitée, accorder un accès médico-légal au Client ou à un auditeur indépendant sélectionné par le Client (sous réserve de protections raisonnables de non-divulgation pour les données de tiers non liées).
8L'attrait humain — Limites des examens finaux automatisés
8.1. Droit à un examen humain
MoneyLead a droit à au moins un examen humain complet (non scénarisé, compétent et habilité à apporter une réparation) dans le cadre de toute décision finale défavorable et irréversible. Les systèmes automatisés peuvent être utilisés pour signaler ou assister, mais ne peuvent être les seuls arbitres des décisions défavorables finales.
8.2. Calendrier
Le fournisseur doit :
Accuser réception de tout appel dans un délai de de 48 heures
Fournir une première réponse substantielle dans les 10 jours ouvrables
Émettre une décision finale examinée par un humain dans un délai de Jours calendaires 14 de la réception des documents d'appel du client
(Les enquêtes complexes peuvent nécessiter une prolongation écrite avec un calendrier et des mesures provisoires)
9Abus des employés, droits d'examen et d'audit en cas d'exposition interne
9.1. Droit de demander une enquête
MoneyLead peut soumettre une demande écrite d'enquête interne s'il existe un soupçon raisonnable de mauvaise conduite d'un employé, de dissimulation de données, de coercition, d'extorsion ou d'autres abus de la part du personnel du fournisseur qui affectent MoneyLead.
9.2. Chronologie de l'accusé de réception et de l'enquête
Reconnaître la demande dans les de 48 heures
Ouvrir une enquête formelle dans les 10 jours ouvrables
Fournir un rapport préliminaire sur l'état d'avancement dans les Jours calendaires 30
Fournir un rapport final dans un délai de Jours calendaires 90, à moins que des contraintes légales n'empêchent la divulgation
9.3. Audit indépendant
Si le Fournisseur refuse de coopérer ou si l'enquête aboutit à un résultat insatisfaisant, MoneyLead peut désigner un auditeur indépendant et neutre (à convenir d'un commun accord ; en cas de refus sans motif raisonnable, MoneyLead peut sélectionner et financer un auditeur). Le Fournisseur doit fournir un accès sécurisé et en lecture seule aux journaux et documents pertinents.
9.4. Recours en cas d'abus
Si l’abus est avéré, le fournisseur doit :
Restaurer tout accès ou actif perdu
Indemniser le client conformément à l'article 11
Discipliner ou révoquer le personnel responsable
Produire un plan d'action correctif et un résumé public (en supprimant les détails privés légaux)
10Coopération avec les forces de l'ordre
10.1. Pas de dissimulation du crime
Le prestataire ne doit pas dissimuler ni obstruer les preuves d'activités criminelles. Il doit se conformer aux demandes légales des autorités compétentes (assignation, mandat, ordonnance du tribunal), conformément au droit applicable.
10.2. Notification au client
Lorsque la loi le permet, le Fournisseur doit informer MoneyLead des demandes de données et fournir une copie de la procédure judiciaire ou la nature exacte de la demande. Lorsque la divulgation est interdite par la loi ou par une ordonnance de confidentialité valide, le Fournisseur doit en informer MoneyLead dans la mesure permise et justifier la non-divulgation par la loi.
10.3. Conformité proportionnée
Le fournisseur doit limiter les divulgations à la portée légalement requise et fournir des journaux de tout accès des forces de l’ordre demandé et effectué.
11Recours, remboursements, indemnisations et intérêts
11.1. Recours principaux
En cas de violation avérée des présentes Conditions par le Fournisseur, MoneyLead peut choisir un ou plusieurs des recours suivants :
Remboursement intégral de la contrepartie versée au titre de la ou des transactions concernées
Restauration de l'accès, des données et des actifs à l'état antérieur à la violation
Dommages-intérêts compensatoires pour les pertes directes à la charge du patient
Coûts raisonnables de l'audit et des mesures correctives engagés par le Client
11.2. Intérêts et calcul
Les remboursements porteront intérêt à un taux annuel égal à le taux de base de la banque centrale applicable à la devise de MoneyLead + 5 % (intérêt simple) à compter de la date du paiement initial jusqu'au remboursement.
11.3. Sanctions en cas de non-conformité
Si le Fournisseur ne parvient pas à se conformer aux demandes légitimes du Client dans les délais ci-dessus, le Fournisseur devra, en plus des recours ci-dessus, payer une pénalité contractuelle égale à 10 % du total des montants en cause pour chaque période de 30 jours de non-conformité, jusqu'à 100 % du montant litigieux et sous réserve de la loi applicable.
11.4. Recours provisoires automatiques
Le défaut du fournisseur de répondre à un avis de réclamation valide dans un délai de 10 jours ouvrables autorise le client à :
(a) Exiger la libération du séquestre ou la rétrofacturation lorsque cela est légal
(b) Obtenir une injonction provisoire
(c) Publier un avis factuel indiquant que le fournisseur n'a pas répondu à une réclamation importante
11.5. Aucune renonciation inapplicable
Le fournisseur ne peut pas s'appuyer sur une clause exonératoire dans ses conditions générales standard pour éviter les recours énumérés ici lorsque cette éviction contreviendrait à la loi applicable en matière de protection des consommateurs ou aux présentes conditions.
12Transparence, rapports et application équitable
12.1. Mesures d’application. Le fournisseur doit publier un rapport trimestriel sur la transparence de l'application des mesures d'application qui comprend des décomptes anonymisés des mesures d'application, des appels réussis, des annulations et des mesures de délai de résolution pour les éléments ayant un impact sur MoneyLead.
12.2. Application égale. Le fournisseur certifie qu'il applique les règles de manière uniforme et fournira la preuve de la parité d'application sur demande raisonnable de MoneyLead ou de l'auditeur.
13Exportation, sauvegarde et continuité des données
13.1. Mécanismes d’exportation. Le fournisseur doit maintenir et publier les mécanismes et formats d'exportation pris en charge et doit fournir une exportation à la demande du client dans les 7 jours ouvrables.
13.2. Continuité des activités et insolvabilité. Si le fournisseur a l'intention de cesser ses opérations, de suspendre ses opérations ou est soumis à une procédure d'insolvabilité, le fournisseur doit fournir à MoneyLead : (i) un préavis de 30 jours (sauf si cela est impossible), (ii) une exportation lisible par machine des données utilisateur et des actifs achetés, et (iii) des options de transfert ou de remboursement séquestré proportionnelles à l'historique du client.
14Confidentialité et protection des lanceurs d'alerte
14.1. Traitement confidentiel. Le fournisseur traitera les données et preuves non publiques du client de manière confidentielle et ne les divulguera que si cela est nécessaire pour une procédure légale ou avec le consentement du client.
14.2. Anti-représailles. Le fournisseur ne doit pas exercer de représailles contre MoneyLead pour avoir soulevé des plaintes de bonne foi, exercé des droits en vertu des présentes conditions ou coopéré à des enquêtes légales. Les représailles déclenchent une présomption de mauvaise foi et des recours renforcés.
15Procédures de notification, délais et application
15.1. Forme et adresse
Les notifications doivent être écrites et adressées au contact juridique/conformité désigné du fournisseur et à MoneyLead aux coordonnées utilisées pour la transaction. L'envoi par courriel est autorisé sous réserve d'un accusé de réception.
15.2. Reconnaissance
Le fournisseur doit accuser réception de chaque avis de réclamation valide dans de 48 heures.
15.3. Chronologies principales (récapitulatif) :
✓ Accusé de réception de la réclamation : de 48 heures
✓ Réponse substantielle du fournisseur : 10 jours ouvrables
✓ Exportation des données : 7 jours ouvrables
✓ Période de traitement avant une action défavorable importante : Jours calendaires 14
✓ Décision finale humaine en appel : Jours calendaires 14 de l'acceptation de l'appel
✓ Accusé de réception de l’audit : de 48 heures
✓ Commencer un audit ou une enquête : 10 jours ouvrables
✓ Statut préliminaire : Jours calendaires 30
✓ Rapport final : Jours calendaires 90
15.4. Escalade de l'application des sanctions
Si le fournisseur ne respecte pas les délais ou les recours, MoneyLead peut intenter une action en justice par tout moyen légal (rétrofacturation, tirage au sort, injonction, plainte relative à la protection des consommateurs, divulgation publique des faits ou litige/arbitrage).
16Choix de la loi, juridiction et résolution des litiges
16.1. Choix du client
MoneyLead se réserve le droit de choisir le forum de résolution des litiges :
(a) Les tribunaux de la résidence habituelle du Client
(b) Une juridiction neutre convenue d'un commun accord
(c) Arbitrage si les deux parties en conviennent explicitement
Le fournisseur ne peut pas forcer unilatéralement un forum ou un arbitrage qui prive MoneyLead de recours juridiques significatifs.
16.2. Mesures provisoires
Rien dans les présentes Conditions ne limite le droit de MoneyLead à demander une mesure provisoire équitable dans toute juridiction compétente.
16.3. Clauses de for invalides
Toute clause du fournisseur qui tente d'exclure les actions en justice de MoneyLead en faveur d'un arbitrage forcé, de renonciations à un recours collectif ou d'autres restrictions de forum qui éliminent les recours judiciaires significatifs sera considérée comme nulle vis-à-vis de MoneyLead dans la mesure permise par la loi.
17Représentations, divisibilité et survie
17.1. Représentations du fournisseur. Le fournisseur déclare qu'il a le pouvoir d'accepter la contrepartie et d'être lié par les présentes conditions, et qu'aucun acte d'acceptation ne viole d'autres accords importants avec des tiers.
17.2. XNUMX. Severability. Divisibilité. Si une disposition est jugée invalide, le reste restera pleinement en vigueur et la disposition invalide sera réformée dans la mesure minimale nécessaire pour donner effet à l'intention des parties.
17.3. Survie. Les articles 4 (Droits), 7 (Preuve), 9 (Abus des employés), 10 (Application de la loi), 11 (Recours), 12 (Transparence), 13 (Continuité), 14 (Confidentialité) et le présent article 17 survivent à la fin de la relation Fournisseur–Client.
18. Signature, accusé de réception et modèles
Reconnaissance du fournisseur :
En acceptant et en conservant toute Contrepartie de MoneyLead, le Fournisseur reconnaît avoir lu, compris et accepté irrévocablement d'être lié par les présentes Conditions de MoneyLead. Si le Fournisseur refuse ces Conditions, il devra immédiatement restituer toute Contrepartie et décliner toute exécution.
MoneyLead (Client) :
Nom : MoneyLead
Représentant (le cas échéant) : __________________________
Signature: __________________________
Date: __________________________
Fournisseur (après acceptation par réception de la contrepartie) :
Signature / Accusé de réception : __________________________
Modèles courts (Copier/Coller)
A. Avis de réclamation
À : [Service juridique/conformité du fournisseur]
De : MoneyLead
Date: AAAA-MM-JJ
Objet : Avis de réclamation en vertu des conditions d'acceptation de MoneyLead
1) Transaction(s) : [identifiants, montants, processeur de paiement, horodatages UTC]
2) Nature de la réclamation : [brève déclaration]
3) Preuves jointes : [liste : journaux, captures d’écran, hachages]
4) Mesure corrective demandée : [restauration/remboursement/exportation des données/indemnisation]
Veuillez accuser réception dans les 48 heures et fournir une réponse substantielle dans les 10 jours ouvrables.
B. Demande de remboursement
À : [Facturation du fournisseur]
Objet : Demande de remboursement — Le fournisseur rejette les conditions de MoneyLead
Montant total dépensé sur la plateforme : [montant, devise]
Action demandée : remboursement intégral égal au total dépensé, via le même canal de paiement ou via la libération d'Escrow.
Confirmez le plan de remboursement dans les 10 jours ouvrables ; remboursement complet dans les 30 jours calendaires.
C. Demande d'enquête sur les abus commis contre les employés
À : [Sécurité de la plateforme/RH/Conformité]
Objet : Demande d'enquête interne — suspicion de mauvaise conduite d'un employé
Résumé : [1–2 phrases]
Preuves : [identifiants, horodatages, captures d'écran, hachages]
Actions demandées : conserver les journaux, lancer une enquête interne, fournir un rapport intermédiaire dans les 30 jours et un rapport final dans les 90 jours.
Accuser réception dans les 48 heures.
Remarques finales et recommandations
Présentez le présent Contrat au moment du paiement (passage en caisse) et exigez du Fournisseur qu'il accuse réception ou restitue les fonds immédiatement en cas de refus. L'acceptation est ainsi sans ambiguïté.
Intégrez une courte case à cocher « J'accepte les conditions générales de MoneyLead » au moment du paiement, liée aux présentes conditions générales complètes. Si la plateforme n'ajoute pas de case à cocher, veuillez envoyer le présent Contrat par courriel sécurisé et joindre une preuve de paiement ; la retenue du paiement par le Fournisseur constitue le déclencheur d'acceptation.
Enregistrez toutes les communications, les reçus et les fichiers exportés avec les horodatages UTC et les hachages de fichiers cryptographiques (SHA-256) pour préserver l'intégrité des preuves.
Des questions sur ces conditions ?
Pour toute question, clarification ou pour faire valoir ces conditions dans le cadre d'un litige :
Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience de navigation et analyser le trafic du site web. En cliquant sur « Accepter tout », vous consentez à l'utilisation de cookies. Vous pouvez gérer vos préférences ou en savoir plus dans notre Politique de confidentialité et Conditions d’utilisation.
Préférences de matières de cookies
Cookies essentiels Requis
Ces cookies sont nécessaires au bon fonctionnement du site web. Ils permettent des fonctions de base comme la navigation sur les pages et l'accès aux zones sécurisées. Le site web ne peut pas fonctionner correctement sans ces cookies.
Cookies d'analyse
Ces cookies nous aident à comprendre comment les visiteurs interagissent avec notre site web en collectant et en signalant des informations de manière anonyme. Cela nous aide à améliorer les performances de notre site web et l'expérience utilisateur.
Cookies de marketing
Ces cookies sont utilisés pour suivre les visiteurs sur les sites web. L'objectif est d'afficher des publicités pertinentes et attrayantes pour chaque utilisateur.